Iryna Kovalchuk
(Polish Language Program)
I am a linguist (M.A., Kyiv-Mohyla Academy, Ukraine), community organizer (post-graduate certificate, University of Warsaw, Poland) and cultural manager. I am fond of juggling and mixing these identities. Fluent in Polish and Ukrainian, I am also used to inhabiting and moving between multiple linguistic spaces.
Prior to coming to Harvard, I worked at the Adam Mickiewicz Institute in Warsaw, where I managed the Eastern Partnership program, promoting Polish culture in Eastern Europe and the Southern Caucasus by organizing and supporting multi-annual projects in the fields of theater, film, visual arts, and music.
I served as an editor of the Ukrainian editions of Czesław Miłosz's (Велике князівство літератури. Київ: Дух і Літера, 2011) and Janusz Korczak's (Право на повагу. Київ: Дух і Літера, 2012) essays, which I also co-translated from Polish.
My other interests include dancing, traditional East European polyphonic singing, and nature education.